Przedimki, czyli articles są nieodłącznym elementem angielskiej gramatyki. Dla Polaków rozpoczynających przygodę z językiem angielskim są zagadnieniem nowym i często kłopotliwym, ponieważ w języku polskim nie ma takiej jednostki gramatycznej. Postanowiliśmy wyjaśnić Wam, kiedy używać the, a oraz an, a kiedy... nie używać ich wcale.
Czym są articles, czyli angielskie przedimki
Na początek kilka ogólnych informacji i zasad dotyczących articles, czyli przedimków w języku angielskim.
Przedimki (articles) to po prostu a, an lub the określające rzeczownik, o którym mówimy.
Przedimki w języku angielskim dzielimy na określone (the) i nieokreślone (a i an).
Przedimki określają, czy dana rzecz jest znana zarówno tej osobie, która się wypowiada, jak i tej, która daną wypowiedź słyszy lub czyta (przedimek określony), czy też nie (przedimek nieokreślony).
Użycie odpowiedniego przedimka zależy także od tego, na jaką głoskę zaczyna się wyraz, przed którym stawiamy przedimek, w jakiej liczbie występuje oraz czy jest policzalny.
Spójrz na poniższe sytuacje z życia Julii i Roberta i dowiedz się, jak wybrać odpowiedni przedimek.
Przedimki nieokreślone a i an - czy używamy ich w liczbie mnogiej
Wyrażenie "przedimek nieokreślony" oznacza, że mówimy o czymś po raz pierwszy lub w ogólnym kontekście, bez wskazywania na coś konkretnego, szczegółowego.
Na przykład, mówiąc a book mówimy o jakiejś książce, jednej z wielu. Nie mamy na myśli konkretnej książki, którą możemy wskazać.
She’s reading a book.
Ona czyta książkę. (jakąś książkę)
Gdy mówimy o rzeczownikach w liczbie mnogiej, nie używamy ani a, ani an. Porównaj:
I have a car.
Mam samochód. (jakiś samochód, jeden samochód)
I have cars.
Mam samochody. (mam samochody, ogólnie)
Kiedy używamy a, a kiedy an
Wybór przedimka nieokreślonego zależy od wyrazu, który określa. Zarówno a, jak i an znaczą dokładnie to samo, a nasz wybór pomiędzy nimi zależy od tego, na jaką literę zaczyna się wyraz, który określamy - na spółgłoskę czy samogłoskę.
Ale uwaga! Kierujemy się wymową pierwszej głoski, a nie pisownią.
SPÓŁGŁOSKA - używamy a: a car, a house, a university (słyszymy spółgłoskę “j”, nie “u”)
SAMOGLOSKA - używamy an: an apple, an orange, an hour (słyszymy samogłoskę “a”, nie “h”)
ZAPAMIĘTAJ. Kiedy przed rzeczownikiem znajduje się inny wyraz (np. przymiotnik), wtedy przedimek dostosowujemy do dźwięku, na który rozpoczyna się ten wyraz, np. a small orange (słyszymy “s”), an old man (słyszymy “o”).
I have an orange.
Mam pomarańczę.
I have an orange bike.
Mam pomarańczowy rower.
Przedimki nieokreślone a i an a policzalność
Wiesz już, że przedimki nieokreślone a i an odnoszą się tylko do liczby pojedynczej. Co więcej, używamy ich tylko z rzeczownikami policzalnymi. Dla podsumowania tej reguły warto zapamiętać, że a/an = one:
I need a dollar.
Potrzebuję dolara. (dosłownie: jednego dolara, jakiegoś dolara)
W języku angielskim przedimków nieokreślonych używamy wyłącznie w połączeniu z policzalnymi rzeczownikami w liczbie pojedynczej. Ponieważ a/an oznacza “jeden”, nie powiemy nigdy a music, an air, a sugar, bo tych rzeczy nie da się policzyć.
I’m listening to music.
Słucham muzyki. (a nie: a music)
I like coffee.
Lubię kawę. (a nie: a coffee)
Przedimki nieokreślone a i an w stałych wyrażeniach
W języku angielskim są pewne zasady, które ułatwią nam podjęcie decyzji, jakiego przedimka użyć. Warto zapamiętać, że przedimka nieokreślonego, czyli a lub an, używamy, kiedy mówimy o zawodach.
He is a teacher.
On jest nauczycielem.
W wielu utartych, stałych wyrażeniach a lub an jednak pomijamy, szczególnie gdy mówimy o sytuacjach, które są dla nas oczywiste - np. oni są w szkole, bo są uczniami, jesteśmy w pracy, bo jesteśmy pracownikami i tak dalej. Jest to tzw. zero article, czyli przedimek zerowy.
She’s in hospital.
Ona jest w szpitalu. (jako pacjetnka)
The children are at school.
Dzieci są w szkole. (uczą się w szkole)